Русско-польский поэтический вечер «Послы поэзии»

В Москве состоится вечер поэтических чтений с участием польских поэтов Дариуша Суски и Дарека Фокса, а также российского поэта Максима Амелина.

2 декабря в 19:00 часов в Москве состоится пятый русско-польский поэтический вечер в рамках международного проекта «Послы поэзии». Участниками встречи с польской стороны станут поэты Дариуш Суска и Дарек Фокс, а с российской – Максим Амелин. Ведущим вечера выступит критик, литературный деятель и глава Института книги Александр Гаврилов. Мероприятие состоится в гостиной Библиотеки-читальни им. Тургенева. 

Дариуш Суска – физик по образованию, а ныне журналист и известный польский поэт, автор пяти книг, дважды номинант на престижную литературную премию «Нике» и лауреат премии Польского общества книгоиздателей. Вот что Дариуш говорит о своей поэзии: «Только в 40 лет я осознал, как назвать тему, которую я нащупал и которой занимаюсь. Критики сначала говорили о «смерти», потом об «исчезании». Последнее мне ближе. Это сложная тема. Я пытаюсь ее сохранить, погружаясь в свой ежедневный опыт, в восприятие жизни  в мое настоящее и прошлое. В детство».

На русский язык избранные стихотворения Дариуша Суски перевел поэт и переводчик Лев Оборин.

Дарек Фокс – польский поэт и прозаик. Дебютировал на исходе 1980-х. Фокс  поэт, который с самого начала был настроен как к действительности, так и к литературе по-особому – иронично. Он выстраивает дистанцию по отношению к языку, а также к собственной судьбе, вплетенной в игру повседневных эпизодов, которые Фокс умеет наблюдать необычайно внимательно. Дарек умеет быть просто остроумным, строить парадоксальные ситуации, играть значениями слов, лукаво использовать стереотипы и избитые фразы, в том числе те, которые определяют собой историческую традицию  как, например, в тексте «Что делает связная» (2006), родившемся в сотрудничестве с одним из самых выдающихся творцов этого поколения, Збигневом Либерой. В какой-то мере мы имеем дело с забавным развлечением или скорее с игрой, ставка которой  собственная идентичность. Журнал «Новая Польша» назвал его «иронистом постсовременности».

Избранные стихи Дариуша Фокса прозвучат в переводах на русский язык, выполненных поэтом и переводчиком Игорем Беловым. 

Более подробная информация на сайте.

Расписание на
в Москве
19:00
Русско-польский поэтический вечер «Послы поэзии» 2014 в месте: Библиотека-читальня им. И.С. Тургенева — в Москве — описание и программа мероприятия, дата, место и время проведения — цены на билеты, отзывы.
Похожие события
Быстрые свидания Speed Dating от Duet-Club
Кино глазами фотографа
Экскурсия «Ваганьковское кладбище. Память, застывшая в камне»
Встреча клуба Viva Lingua
Встреча английского киноклуба
Торжественное мероприятие «Свеча памяти»
Mega Speed Dating на 100 человек от «НаСвидании.ру»
Летняя творческая мастерская от «Города мастеров»
Праздник «День гостей»
Театрализованная программа «По вечерам они пели…»
Yoga-Day на свежем воздухе
Викторина «Думай! Знай! Познавай!»
#ЛитМост: онлайн-встреча с писателем Олегом Роем
Усачи & бородачи
Юнис Теймурханлы в Московском Доме книги
Доктор Регина в Московском Доме книги
Типичные еда и напитки франко- и испаноговорящих стран
Доказательство человечности
Культура или политика
Токийская история

Обсуждения и отзывы про «Русско-польский поэтический вечер «Послы поэзии»»

Комментариев пока нет. Будьте первым

Фото: Русско-польский поэтический вечер «Послы поэзии»

1 из 3
Когда проходит
2 декабря, в 19:00
Закончилось
3 декабря, в 15:00