Мастерская переводчика: Тракль

Переводчик Алеша Прокопьев познакомит со своими переводами Георга Тракля.

Австрийский поэт Георг Тракль прожил короткую жизнь, оборвавшуюся на фронтах Первой мировой войны. Жестокость войны потрясла поэта и, оказавшись в госпитале в Гродеке, он принял смертельную дозу наркотиков, чтобы уйти от ужасов войны.

«У него было слишком сильное воображение. Поэтому он не мог вынести войны, возникшей, главным образом, из-за неслыханного отсутствия воображения», – Франц Кафка.

В лирике Тракля, проникнутой трагическими мотивами, – сочетание классических традиций с поиском новых выразительных средств на пути от импрессионизма к экспрессионизму.

Алеша Прокопьев – лауреат премии Андрея Белого, переводчик поэзии с немецкого (Райнер Мария Рильке, Пауль Целан, Готфрид Бенн, Георг Гейм), английского (Джеффри Чосер, Эдмунд Спенсер, Джон Мильтон), шведского (Тумас Транстрёмер) и других языков.

На встрече Алеша Прокопьев познакомит со своими переводами Георга Тракля и прокомментирует их.

Подробнее – на сайте.

Расписание на
в Москве
Похожие события
Ганеша и другие боги. Мифы и легенды Индии
Лекция «Мудрость Древней Индии. Бхагавадгита»
По следам современного искусства
Путешествие в историю: Древняя Русь
Занимательная филология
Прославленные победы великих россиян
Век XVIII в Историческом музее
Путешествие фрикадельки
Роспись футболок
Арт-кулинар
Академия детского творчества
История искусства в 10 картинах
Москва православная
Подарок для бабушки
Детский праздник красок «Эбру»
Британские Бунтари. Вивьен Вествуд
Как я провел лето
Норвегия в русской литературе: образ и представление
Моя жизнь в США
Мастер-классы по звуковому дизайну

Обсуждения и отзывыМастерская переводчика: Тракль

Комментариев пока нет. Будьте первым
Когда проходит
19 августа, в 16:00
Закончилось
19 августа, в 18:00